piątek, 11 marca 2011

be sexy in the kitchen


Jak być sexy w kuchni dla swojej kobiety, dla swojego mężczyzny? Rozwiązanie i odpowiedz na to pytanie znajdziecie poniżej i  tutaj.

"Spoglądająca spomiędzy parujących garnków piękna kobieta, której skóra różowieje lekko od wysiłku, wygląda bardzo sexi. Dlaczego oblekać ją w coś, co ukryje jej kobiece walory? W coś, co ochroni ubrania przed zniszczeniem, ale również krągłości sylwetki przed pełnym podziwu okiem. Może ubrać taką kobietę w coś, co podkreśli jej kobiecość? W coś, do czego pasują szpilki, nie kapcie.

On nie musi patrzeć na szczypiorek, który właśnie sieka. Jakże męska jest dłoń tak pewnie posługującego się nożem mężczyzny. Gdy wyciera ten nóż, nie patrząc na jego ostrze, wygląda arcysexi. I dlatego nie powinien mieć na sobie nic: w gruszki, kotki, paski ani kwiatki. Niech ma na sobie coś, co będzie pasowało do tego spojrzenia znad noża.
I znad tasaka."
How to be sexy in the kitchen? The solution and answer to this question below and here.

"Amongst steaming pots we glimpse a beautiful woman. Her skin is slightly glowing from her efforts. She looks very sexy. Why wrap her in something that  hides her womanly attributes? She deserves something that protects her clothes yet displays the charm of her figure. May we dress such a woman in something that will show off her curves and enhance her femininity? Something that goes with high heels not slippers.

Whilst chopping, he doesn’t have to look down at the chives. His manly hand is sure, he uses the knife masterfully. He is at ease with the sharp blade. He is sexy. Such a man should not wear an apron patterned with pears, kittens or flowers. Let him wear something which matches his skill with the knife... O
r cleaver."

źródło/sourcelooklikecookie

ON/FOR HIM























ONA/FOR HER

1 komentarz:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...